Coucou ☕️🇫🇷🥐 I'm Amélie Laurent and this is a 🌱 free edition 🌱 of my newsletter (yes, audio, exercises, everything with this one!) where I supercharge your progress from A2 to B2 through colloquial dialogues.
Salut tout le monde! 👋🏼
Love at first sight.. it’s a real thing, right??
I believe so, but let’s find out what Barbie and Ke… no sorry, Mathéo and Emma think about things! And in the process you my dear reader will learn how to authentically talk about this delicate topic.
If you can’t make your own mind up on the matter “Chais pas” is the greatest colloquial answer any person might be able to give to any question. Find it in the dialogue and ✪ Notes below 👇
The French love love, and French with Amélie loves love too! I’ve already covered the topic from a few different angles already - so make your weekend un weekend d’amour and (re)enjoy:
🇫🇷 Avez-vous visité la France ? Please share a photo!
It’s that time of year again, when my readers tend to make their trips to France and practice their skills in the wild. And if that’s you, and you have some pictures, please share them with the community! ✨
Looking at where reader’s find themselves is sometimes the highlight of my week .
Chats are sent via the web/app, not email, so turn on push notifications if you don’t want to miss conversation as it happens. They also work great on the Substack app.
Gros Bisous
A 💜
Dialogue d'hier 💭
New is great, review is even better! Quickly review the last dialogue to double your learning (and see your progress). 👂🏻 Want to review with your ears? Listen here 🎧
Raphaelle: Salut Bastien! Est-ce que tu fais du sport ?
Bastien: Salut Raph! Oui, je suis un grand sportif. Je fais du foot, du basket, du volley et de la natation. Et toi, tu pratiques un sport ?
Raphaelle: Non, pas vraiment. J'ai essayé de faire du tennis une fois, mais j'ai fini par me faire très mal au dos ✪ et j'ai passé une semaine à marcher comme un canard ✪.
Bastien: Ah, c'est pas de chance ✪! Mais il y a plein d'autres sports ✪ que tu pourrais essayer. Tu pourrais faire du jogging, du vélo...
Raphaelle: Oui, peut-être. Mais j'ai toujours été un peu maladroite, donc j'ai peur de me blesser.
Bastien: Oh, t'inquiète pas trop. Ne laisse pas ça t'arrêter.
Raphaelle: Ouais, mais comme on dit : "il vaut mieux prévenir que guérir" ✪!
Bastien: C'est vrai, mais si tu ne prends pas de risques, tu ne profiteras jamais des joies du sport !
Raphaelle: T’as raison. Peut-être que je devrais essayer quelque chose de plus doux, comme la marche ou la natation.
Bastien: C'est une bonne idée ! Et qui sait, peut-être que tu te découvriras une passion pour le sport.
Raphaelle: Oui, qui sait... mais pour l'instant, je vais rester sur le canapé avec un bon vin.
Bastien: Ha ha, chacun son truc !
*✪ Notes, Exercises and everything else for this one are here.
Est-ce que tu crois au coup de foudre ? ⚡️❣️
Dialogue Audio 🎧
Slower Audio 🐢
Dialogue du Jour
Mathéo : Emma, est-ce que tu crois au coup de foudre➹ ?
Emma : Oh.. chais pas ✪. Je suis pas certain. Un de mes amis dit que c'est une sensation similaire à celle d'être beurré, d'être ivre ✪. T’es complètement submergé par le sentiment.
Mathéo : C'est bien ça, je pense. Pour moi, c'est une réaction immédiate, généralement d'abord ✪ sur l'apparence d'une personne, comment elle est habillée ✪, comment elle bouge, sa voix, et comment elle te regarde.
Emma : Je comprends ce que tu veux dire, mais pour moi.. en fin de compte ✪.. ce n'est pas l'amour - pas le genre d'amour qui est nécessaire pour un mariage à long terme.
Mathéo : Un point de vue intéressant. J'imagine que tu veux dire que tu dois aimer l'esprit➹ de quelqu'un, son caractère, ses valeurs, sa personnalité, ses compétences. Tu ne peux pas télécharger ✪ tout ça instantanément en voyant quelqu'un.
Emma : Exactement ! Le coup de foudre ne garantit pas l'amour au deuxième coup. Il faut vraiment connaître quelqu'un pour pouvoir dire que tu es amoureux➹.
Mathéo : Je vois ce que tu veux dire. L'amour doit être plus profond que ce qu'on voit au premier regard.
♡ 𝕃𝕚𝕜𝕖 𝕓𝕖𝕝𝕠𝕨 👇
✪ Notes
chais pas = (also written) chépa = je ne sais pas (as it’s actually spoken by most french people). You may recall we covered Y a (il y a) and chui (je suis)➹ in previous editions.
beurré = bourré = ivre = drunk! The best way to learn vocabulary is enmeshed in the context of the language itself—that’s one of the biggest reasons I put so much time into these dialogues. Because of this I often try to introduce new words in a context that makes it clear what they mean. Like here, where the (maybe unfamiliar) beurré is quickly clarified by the more common ivre. Always try and understand first, check the notes second.
The goal is always that these notes—as good as they are!—are a last resort.
For a rather exhaustive rundown of French words for alcoholic intoxication you can see here🔗.
d'abord = en premier lieu = firstly/first (of all) “Tu aurais dû d'abord te mettre de la crème solaire. “ (You should have put some sun cream on first) tout d'abord = added emphasis on firstness.
elle est habillée = how she is dressed. to wear (des vêtements) = porter / mettre
en fin de compte = at the end of the day ”En fin de compte, c’est elle qui a raison” (In the end, she's right). Alt. (colq.) au final “Au final, ça n’était pas si difficile !” (In the end, it wasn't that difficult!)
télécharger = download. upload? télécharger (or maybe charger). Yeah, French had some hiccups with adopting words for early 2000s tech.
*✨ = especially ‘Frenchie’ words/phrases you should try and use more
*🧩 = ‘canned’ expressions or phrases that are best learned as a whole, like puzzle-pieces.
Translation
M : E, do you believe in love at first sight?
E: Oh, I don't know. I'm not sure. A friend of mine says it's a feeling similar to being drunk. You're completely overwhelmed by the feeling.
M : That's right, I think. For me, it's an immediate reaction, generally based on a person's appearance, the way they're dressed, the way they move, their voice and the way they look at you.
E: I understand what you mean, but for me... at the end of the day... that's not love - not the kind of love that's necessary for a long-term marriage.
M : An interesting point of view. I guess what you mean is that you have to love someone's mind, character, values, personality, skills. You can't download all that instantly when you see someone.
E : Exactly! Love at first sight doesn't guarantee love at second sight. You really have to know someone to be able to say you're in love.
M: I know what you mean. Love has to be deeper than what you see at first sight.
Writing Prompt ✍️ Alors, est-ce que tu crois au coup de foudre ?
All answers are welcome. One word.. or one sentence.
Write me your answer in the comments. I can’t wait to read them! 👇🏼
Exercise 1 - Fill in the blank 💪
Quickly test your comprehension, accelerate your learning. 🚀
Je suis d'accord avec toi, ___ , l'amitié est plus importante que l'argent.
I agree with you, in the end, friendship is more important than money.Ce matin, j'ai __ mon pain avec une couche épaisse de confiture.
This morning, I buttered my bread with a thick layer of jam.J'ai dû __ un nouveau logiciel pour mon travail.
I had to download a new software for my work.Pour l'interview, il est important d'être bien ___ .
For the interview, it's important to be well dressed.Quand j'ai vu ce tableau pour la première fois, ça a été un véritable ___ .
When I first saw this painting, it was love at first sight.
If you’re struggling the ✪ Notes section is always a good place to look. 😉 The answers are all in the dialogue or notes section.
[NO PEEKING] Answer Key: 1. en fin de compte 2. beurré 3. télécharger 4. habillé 5. coup de foudre
Exercise 2 - Translate ⚡
If you can translate each of these sentences after the lesson then you’re making real progress. They can also me used as flashcards.
Tout d'abord, il est important d'analyser les compétences de chaque candidat avant de faire une décision.
L'amour réel va beaucoup plus profond que les simples apparences.
Après avoir bu quelques verres de vin, il se sentait complètement bourré.
J'ai toujours pensé que l'attirance physique était la base de toute relation, mais au final, le caractère et les valeurs sont bien plus importants.
En dépit de son coup de foudre initial, il a réalisé qu'il ne connaissait pas vraiment cette personne.
1. First of all, it's important to analyze each candidate's skills before making a decision.
2. Real love goes much deeper than mere appearances.
3. After drinking a few glasses of wine, he felt completely drunk.
4. I always thought that physical attraction was the basis of any relationship, but in
the end, character and values are much more important.
5. Despite his initial love at first sight, he realized he didn't really know this person.
Une Façon d'utiliser ce Dialogue
🥪 Listening sandwich - Listen to the recording x3 times, then read the dialogue and fill in your understanding, then listen again.
This is a great way for beginners to boost their oral comprehension in small helpful doses. Listening first exercises your brain, and listening again after studying allows you solidifying the connections. It’s also encouraging as you can see what you’ve learned !
Check out my quick guide🔗 for different ways you can learn with these dialogues. Perfect if you’re finding them too easy or too hard. 🙌🏻
✉️ Votre invitation à Paris
𝔻𝕠𝕟'𝕥 𝕗𝕠𝕣𝕘𝕖𝕥 𝕥𝕠 ♡ 𝕝𝕚𝕜𝕖 𝕠𝕟 𝕊𝕦𝕓𝕤𝕥𝕒𝕔𝕜👇
Voilà pour aujourd'hui, mais n'oublie pas : chaque mot appris te rapproche un peu plus de la maîtrise du français ! À très vite pour la suite de cette aventure linguistique.
Amélie x
Share this post