Coucou ☕️🇫🇷🥐 I'm Amélie Laurent and this is a 💎 subscriber-only edition 💎 of my newsletter, where I supercharge your progress from A2 to B2 through colloquial dialogues. Your support means the world to me.
If you've received this, then you either subscribed or someone forwarded it to you.
If someone forwarded it and you want to subscribe, then you can click on this handy little button:
Bonjour, mes merveilleux apprenants de français! 🎓
À mes fidèles lecteurs,
Je suis constamment émerveillée par votre enthousiasme et votre dévouement.
Vous êtes la raison pour laquelle j'écris, et je m'engage à vous guider dans chaque étape de votre apprentissage.
Today’s edition is a long-awaited topic : the job interview. It’s quite a suitable topic if you’re anything like my circle of friends who seem to have moved around quite a bit recently.
While having a real interview in French is the top of the mountain (to be in France and have strong enough French to be able to carry out a job etc.) the colloquial and witty vocabulary and phrases that you’ll see in this more formal setting are worth their weight in gold!
This is a real powerhouse of a lesson with great colloquial phrases. Hopefully it might convince some more of you with high aspirations to subscribe to my full course.
I had a winter bug at the end of last week that had me on my back - but hopefully this lesson finds you my readers in good spirits and somewhere cozy if it’s cold winter where you are!
Big hello to new paid subscribers! Your support let’s me keep making this content!
Gros Bisous
A 💜
French 101 🇫🇷: Entretien d'embauche 🤝
Dialogue Audio 🎧
Slower Audio 🐢
Dialogue du Jour
Nathan : Salut ! Je suis prems ✪ pour l'entretien, non ?
Intervieweur : Bonjour. Veuillez garder une attitude professionnelle. Asseyez-vous s'il vous plaît.
Nathan : Ah, désolé, je pensais... Enfin, bref, c'est comme ça ✪.
[silence gênant]
Intervieweur : Parlez-moi de vous.
Nathan : Bien sûr. Je m'appelle Nathan, j'ai travaillé dans la conception graphique pendant cinq ans et j'adore ce que je fais.
Intervieweur : Quel est votre parcours professionnel?
Nathan : J'ai commencé en tant que stagiaire dans une petite entreprise, puis je suis passé à un rôle plus important dans une agence bien connue. Rien que d'en parler ✪, je me rends compte de tout le chemin parcouru.
Intervieweur : Quels sont vos faiblesses ? ✪
Nathan : Honnêtement, la programmation, c’est pas mon fort. Mais je suis toujours prêt à apprendre.
Intervieweur : Quand serez-vous disponible pour commencer ?
Nathan : Je peux commencer dès la semaine prochaine.
Intervieweur : Très bien, un point pour toi ✪ pour cette disponibilité rapide.
Nathan : Merci. J'espère que malgré mon entrée un peu... décontractée, je corresponds à ce que vous recherchez.
Intervieweur : Nous verrons, Nathan. Nous contacterons tous les candidats après avoir pris une décision.
Nathan : Je comprends. Merci de m'avoir reçu aujourd'hui.
♡ 𝕃𝕚𝕜𝕖 𝕓𝕖𝕝𝕠𝕨 👇
✪ Notes
Je suis prems ✨(sur) = J'arrive en premier = I'm first. A childlike but (ironically) fun way to say “I’m first”. Like the English ‘shotgun” or “I call dibs”.
Enfin, bref ✨✨🧩 = Long story short / Anyhoo / Well, anyway… I trust you get the picture here! The French are stacking up concluding words here “Enfin” + “Bref” = the “Enfin, bref” supercharged French summary phrase! This is almost too much colloquial power for any student to handle.. use it wisely. 🙏🏻
C'est comme ça✨ = C'est la vie = That's how it is. Another French colloquial titan, you can (and the French do!) say “C'est comme ça” about anything and everything. Throw it at the end of nearly any sentence to sound more French.
Enfin, bref, c'est comme ça ✨✨✨ = You might have guessed it but when you stack this much Frenchness together you get a colloquial supernova. One use of this and a French person will be inviting you round to their balcony for an apero and a cigarette.
Rien que d'en parler = Just talking about it. rien que d'y penser = just thinking about it
Rien que d'en parler, j'ai l'eau à la bouche (Just talking about it makes my mouth water). J'ai déjà mal au dos, rien que d'y penser. (J'ai déjà mal au dos, rien que d'y penser.)
Un point pour toi = Bravo à toi = A point for you. A great conversation get-out-of-jail free card. If someone disagrees with you or points out you’re wrong, pull out this one and they’ll be suitably impressed and your humility AND your fluency
Tu as deviné la fin du film ? Un point pour toi, Sherlock ! (You guessed the end of the movie? A point for you, Sherlock!)
*✨ = especially ‘Frenchie’ words/phrases you should try and use more
*🧩 = ‘canned’ expressions or phrases that are best learned as a whole, like puzzle-pieces.
Key Phrases 🗝️
Parlez-moi de vous. - Tell me about yourself.
C'est une question typique au début des entretiens d'embauche. Elle invite le candidat à partager des informations pertinentes sur son parcours personnel et professionnel.