Coucou ☕️🇫🇷🥐 I'm Amélie Laurent and this is a 💎 subscriber-only edition 💎 of my newsletter, where I supercharge your progress from A2 to B2 through colloquial dialogues. Your support means the world to me.
Bonjour à tous et à toutes ! 👋
Up a little late this evening getting this one out for everyone 🌚
Thanks for everyone’s feedback on March’s ✅ Monthly Level Test - improving is my favourite thing to do.
Most of you will have taken it, but f you missed it - make sure and check out this new, very different, monthly series. Regular, no-hassle testing can make the difference to your French journey!
Grandir, c'est toute une aventure, n'est-ce pas ? Aujourd'hui, on se remémore nos souvenirs d'enfance et on réfléchit aux choses que l'on regrette en grandissant. Préparez-vous à une séance de réflexion émotionnelle… captivante.. 😉
On avance étape par étape, mais on avance!
One step at a time, but we're making progress!
Gros Bisous
A 💜
Dialogue d'hier 💭
New is great, review is even better! Quickly review the last dialogue to double your learning (and see your progress). 👂🏻 Want to review with your ears? Listen here 🎧
Emilie : Salut, qui est ton musicien préféré ?
Jacques : Salut Émilie, ma chanteuse préférée est sans aucun doute Édith Piaf. C’est toujours un plaisir que d'écouter ses chansons émouvantes.
Emilie : Édith Piaf ? Mais c'est un peu démodé, non ?
Jacques : Peut-être pour toi, mais pour moi, c'est la reine de la chanson française. Mais je suis sûr que tu préfères quelque chose de plus moderne comme... disons... DJ Snake ?
Emilie : DJ Snake ? Sérieusement ? Je préfère mille fois les Beatles !
Jacques : Les Beatles ? Mais ce n'est pas de la musique française !
Emilie : Ah ouais, c'est vrai. Mais ils ont influencé la musique dans le monde entier. Et puis, tu ne peux pas nier que « Hey Jude » soit l'une des plus grandes chansons de tous les temps.
Jacques : Je suppose que t’as raison. Mais pour moi, Édith Piaf reste la meilleure.
Emilie : Je te comprends, chacun ses goûts en musique. En plus, c'est ce qui rend la musique si intéressante, non ? Il y a tellement de genres et d'artistes différents.
Jacques : Exactement. C'est ce qui rend la vie si belle. Chacun peut trouver son propre style musical qui le touche.
*✪ My Notes, Exercises and everything else for this one are here.
Qu'est-ce que tu regrette le plus de ton enfance ? 🕰️👶
Dialogue Audio 🎧
Slower Audio 🐢
Dialogue du Jour
Judith : Salut ! Alors, qu'est-ce que tu regrette le plus de ton enfance ?
Emile : Hmm, pour moi c'est clairement les heures de sommeil ! Quand j'étais enfant, je pouvais dormir jusqu'à midi ✪ sans problème.
Judith : Ahah ! Oui, moi aussi. Mais pour moi, c'est surtout ✪ les goûters ✪ d'anniversaire. Tu te souviens de ces gâteaux incroyables et tous ces bonbons ?
Emile : Absolument ! Et les jeux de société ✪, aussi ! Sans oublier les heures à regarder des dessins animés toute la journée.
Judith : Oh oui ! Et puis, les après-midis à jouer dehors avec les copains sans aucun souci. C'était tellement plus simple.
Emile : Exactement ! ✪ Et puis, les vacances d'été avec les grands-parents. Tous ces bons souvenirs sont irremplaçables.
Judith : Je suis tout à fait ✪ d'accord avec toi. C'est vraiment dommage ✪ que nous ne puissions plus retourner en arrière.
Emile : Oui, mais au moins nous pouvons continuer à en ✪ profiter dans nos souvenirs. Et puis, nous avons maintenant l'occasion de nous créer de nouveaux souvenirs pour les années à venir !
♡ 𝕃𝕚𝕜𝕖 𝕓𝕖𝕝𝕠𝕨 👇
✪ Notes
jusqu'à midi = until noon. The bliss of not having a 9-to-5 routine eh! Example: "Le weekend, je dors jusqu'à midi sans faute." (On weekends, I sleep until noon without fail.) à minuit = to midnight. Here’s an article on the pervasive jusqu'à (up to / until ).
Remember my advice for all things grammar : learn phrases in context and on their own. Learning every preposition of time together is how most people do it and I’m convinced most people are wrong!
surtout ✨= especially. This word is the spice of emphasis in French, turning a simple sentence into a flavorful shot of what really matters. Example: "Surtout depuis que tu souffres tant” (Especially since you’ve suffered so much) “Cela est énorme, surtout à court terme” (This is enormous, especially in the short term)
les goûters = snacks
les jeux de société = board games
Exactement ! ✨= tout à fait, précisément = Exactly! Used 👏🏼all 👏🏼the👏🏼time👏🏼. A key filler word. I consider it a superpower of this newsletter that I point out and make explicit a lot of what never gets explicitly talked about actual spoken French.
tout à fait = absolument, complètement = absolutely. A versatile phrase to express total agreement. It's like giving a big thumbs-up in a conversation. "- Tu es la soeur de Marie, c’est ça ? - Tout à fait !” ("- You're Marie's sister, right? - That's right!”)
c’est dommage ✨ = it’s a pity, it’s a shame
“nous pouvons continuer à en profiter” = “en” and “y”, English speakers often find them tricky to get a handle on. Here’s a great article if you want to dive deeper.
*✨ = especially ‘Frenchie’ words/phrases you should try and use more
*🧩 = ‘canned’ expressions or phrases that are best learned as a whole, like puzzle-pieces.
Défi de difficulté 🧠🔨
Pour nos étudiants un peu plus avancés. Une section bonus qui contient le subjonctif et le conditionnel. Bonne chance. Il est tout à toi.
Judith : Si seulement on pouvait revivre ces moments, même pour un jour ! J'aurais aimé que l'on sache à quel point ces instants étaient précieux. Cela aurait été formidable si nous avions pris le temps d'apprécier chaque seconde.
Emile : C'est vrai, mais il faut que nous reconnaissions que grandir nous a aussi offert de nouvelles expériences. Si j'avais su à quel point la vie serait différente, j'aurais peut-être chéri ces moments encore plus.
Translation
J: Hi! So, what do you miss most from your childhood?
E: Hmm, for me it's definitely the sleep hours! When I was a child, I could sleep until noon without any problem.
J: Ahah! Yes, me too. But for me, it's especially the birthday snacks. Do you remember those incredible cakes and all those candies?
E: Absolutely! And board games too! Not to mention the hours spent watching cartoons all day.
J: Oh yes! And then, the afternoons spent playing outside with friends without any worries. It was so much simpler.
E: Exactly! And then, the summer vacations with the grandparents. All these good memories are irreplaceable.
J: I totally agree with you. It's really a pity that we can't go back in time.
E: Yes, but at least we can continue to enjoy them in our memories. And now, we have the opportunity to create new memories for the coming years!
Writing Prompt ✍️ Alors, qu'est-ce que tu regrette le plus de ton enfance ?
All answers are welcome. One word.. or one sentence.
Write me your answer in the comments. I can’t wait to read them! 👇🏼
Exercise 1 - Fill in the blank 💪
Quickly test your comprehension, accelerate your learning. 🚀
Après le travail, je me détends en jouant à des jeux vidéo, ___ avec des amis en ligne.
After work, I relax by playing video games, especially with friends online.Les enfants adorent ___ qu'ils reçoivent après l'école.
Kids love the snacks they get after school.Elle a une habitude étrange de téléphoner à ses amis à ___.
She has a strange habit of calling her friends at midnight.Quand quelqu'un devine mon plat préféré, je réponds toujours : "_ !"
When someone guesses my favorite dish, I always respond: "Exactly!"Ne pas pouvoir aller au concert ce soir, ___.
Not being able to go to the concert tonight, it's a pity.
If you’re struggling the ✪ Notes section is always a good place to look. 😉 The answers are all in the dialogue or notes section.
[NO PEEKING] Answer Key: 1. surtout 2. les goûters 3. minuit 4. Exactement ! 5. c’est dommage
Exercise 2 - Translate ⚡
If you can translate each of these sentences after the lesson then you’re making real progress. They can also me used as flashcards.
Pendant les jeux de société, je trichais toujours, mais personne ne s'en apercevait.
En profiter pour dormir jusqu'à midi, c'est un luxe que j'aimerais retrouver.
Tout à fait, je me souviens de ces matinées paisibles de l'enfance.
Les souvenirs d'enfance sont comme des trésors gardés dans un coffre.
Ah, les week-ends à jouer jusqu'à épuisement, ça me manque parfois.
1. During board games, I always cheated, but nobody ever noticed.
2. Taking advantage of sleeping until noon is a luxury I'd like to have back.
3. Indeed, I remember those peaceful childhood mornings.
4. Childhood memories are like treasures kept in a chest.
5. Ah, those weekends spent playing until exhaustion, I sometimes miss that.
✨If you’ve never tried some of my different study tips, I highly recommend! 👇
They might bring some freshness into your study practice, and we’re never to old or advanced to experiment! 😊
Une Façon d'utiliser ce Dialogue Aujourd'hui 🧘
📣 Read the dialogue out loud (this bit is really important) to yourself.
Try and master the intonation of the words and emotions.
Check out my quick guide🔗 for different ways you can learn with these dialogues. Perfect if you’re finding them too easy or too hard. 🙌🏻
✉️ Votre invitation à Paris
𝔻𝕠𝕟'𝕥 𝕗𝕠𝕣𝕘𝕖𝕥 𝕥𝕠 ♡ 𝕝𝕚𝕜𝕖 𝕠𝕟 𝕊𝕦𝕓𝕤𝕥𝕒𝕔𝕜👇
Bravo ! Si cette newsletter t'a fait sourire ou t'a inspirée, je suis tout ouïe ! Envoie-moi tes réflexions en répondant à ce message.
Je te dis au revoir pour maintenant, mais n'hésite pas à revenir dès que tu veux discuter français ou simplement dire bonjour.
Amélie x
Share this post